Spanien – Marianne Koefoed – Madrid ved et tilfælde

Marianne Koefoed er centrum for danskere i Madrid, og hun har i en lang årrække fungeret som bindeled mellem spanske og danske firmaer.

af KARINA O. DAHLGAARD

Det skulle egentlig have været Paris. Det var i hvert fald der, at Marianne Koefoeds mand i 1983 ønskede at blive udstationeret som kontorchef i Landbrugsministeriet. Det kunne ikke lade sig gøre. Men parret kunne komme til Madrid, hvis det ville. Og det ville parret. Efter første besøg var Marianne Koefoed solgt. Halvanden måned senere havde hun opsagt sit job, pakket alt i kasser og var flyttet til Madrid.

Siden blev parret skilt, og eksmanden flyttede til Danmark. Men Marianne Koefoed har levet et danskspansk liv i Madrid lige siden. »Jeg havde intet begreb om det spanske sprog eller kulturen eller noget som helst. Så jeg måtte gå i gang med at lære sproget fra bunden,« fortæller hun, der ellers kunne fem sprog, inden hun lærte spansk.

Efter et år kunne hun gebærde sig på spansk og stiftede firmaet IberDana. Som navnet antyder, beskæftiger firmaet sig med Den Iberiske Halvø og Danmark. I begyndelsen formidlede hun kontakter og solgte produkter for danske virksomheder, som gerne ville etablere sig på det spanske marked eller finde en samarbejdspartner eller en distributionsløsning. I dag er der stadig skandinaviske kunder, men hun kører primært import og eksport for spanske virksomheder og sørger for deres kommercielle anliggender i Madrid.

Eventyrlig begyndelse Skolegangen begyndte eventyrligt. På første skoledag i 1. klasse på N. Zahles Grundskole fik den lille Marianne Koefoed overrakt en dukke af prinsesse Benedikte fra 9. klasse. Siden blev dukken og avisudklippet væk. Men skolegangen fortsatte med handelseksamen fra Niels Brock samt en halv HD. Sideløbende med sin HD var hun optaget at sit arbejde med at opstarte en tv-afdeling i Bella Center. Lange og krævende arbejdsdage skubbede uddannelsen i baggrunden. »Jeg gik op i det job med liv og sjæl. Så det var lidt hårdt at cykle til HD om morgenen inden arbejde,« forklarer hun.

Som med jobbet i Bella Center går Marianne Koefoed helhjertet ind i sit spanske liv. Både arbejdsmæssigt og samfundsmæssigt. Datteren og sønnen, som blev født i Spanien, føler sig spanske og taler kun sparsomt dansk. De har haft glæde af en mor, som har engageret sig i deres skole. I dag er Marianne Koefoed formand for forældreforeningen på børnenes nuværende skole. »Det er et vigtigt led for det fremtidige Spanien, at man har opbakning fra forældresiden på uddannelsesfronten. Derfor har jeg bakket op om det.« Aktiv i fritiden Men også på andre måder har hun været særdeles aktiv i fritiden.

Hun er presidente – formand – for Cámara de Comercio Hispano Danesa, en aktiv, dansk-spansk forening for danske virksomheder i Spanien. Selv om det ikke er et officielt handelshammer, kalder foreningen sig det. Her er networking og aktiviteter i højsædet, men hensigten er at have et kommercielt udstillingsvindue, hvor spanske kontakter kan finde de danske.

Desuden arbejder hun med CuriousEvents, som organiserer særlige begivenheder for danske virksomhedsledere alt efter deltagernes ønsker. Forankret i Spanien »Hver eneste dag har jeg at gøre med både danskere og spaniere. Jeg er meget forankret i det spanske miljø. Vi danskere er utroligt gode til at integrere os. Det er vi næsten bedre til end til at holde sammen som danskere,« griner hun.

Til trods for at hun har levet knap 30 år i Madrid, agter at blive boende og har “spanske” børn, føler hun sig meget dansk. »Jeg har absolut et tilhørsforhold til Danmark. Jeg er simpelthen nødt til at komme hjem til Danmark indimellem. Jeg synes, at det er dejligt at komme hjem til den atmosfære, som man er opvokset i. Men jeg er en meget privilegeret dansker i udlandet, fordi jeg dagligt har kontakt til det danske miljø også.«.
Spansk bureaukrati

Blandt forskellene på Spanien og Danmark peger hun på, at Spanien er et meget bureaukratisk land, og at der er kø alle vegne. »Man kan godt blive lidt træt af og til og synes, at nu skal der være færre køer og tingene fungere lidt nemmere. Men det gør de ikke. Spanierne er udadvendte og venlige mennesker.

Men de er også lidt kortsigtede nogle gange. De er modsætninger i sig selv. På den ene side vil de gerne fremad, men de er også traditionsbundne og vil gerne have, at tingene skal forblive, som de altid har været,« siger Marianne Koefoed. Hun mener, at spanierne især kan lære af danskernes punktlighed, mens danskerne kan lære af spaniernes kreativitet og fleksibilitet.
Lær sproget

Marianne Koefoed planlagde aldrig at flytte væk fra Danmark for bestandigt. Det skete bare hen ad vejen. Hendes råd til danskere, der ønsker at bosætte sig i Spanien, er ét, som hun ikke selv fulgte: Man bør kunne tale spansk, inden man flytter.
Fakta: BLÅ BOG Marianne Koefoed

Født i København 1952.

Arbejde: 2000-nu: Selvstændig erhvervsdrivende med konsulentopgaver for primært spanske virksomheder. Arrangerer events i Spanien for danske virksomheder under navnet CuriousEvents.

1985-2000: Selvstændig erhvervsdrivende med Iber-Dana som registreret varemærke. Introduktion af mindre og mellemstore danske virksomheder på det spanske marked.

1974-1985: Sveriges Turistbureau i København. Almaco reklamebureau, film-videoafdeling. Forlaget Børsen, udstillingsafdeling. Bella Center, video-av-afdeling.

Tillidsposter: Formand for Cámara Comercio Hispano Danesa.

Group Manager for DABGO Spanien og Portugal.

Medlem af skoleråd på gymnasieskole (IES Severo Ochoa).

Formand for forældrerådet på gymnasieskolen (IES Severo Ochoa).
Uddannelse: HD, 1. del.

Niels Brock, højere handelseksamen, 1974.

Studieophold i Skotland og Frankrig, 1972.

Student fra. Zahles Skole, 1970.